Peanuts Monkey Cuisine

I am just a monkey man, I'm glad you are a monkey woman too!

Early Morning Rain - Paul, Peter and Mary | 歌詞和訳


Early Morning Rain - Peter, Paul and Mary/Gordon Lightfoot | Peanuts Monkey Cover

Early Morning Rain - Paul, Peter and Mary/Gordon Lightfoot

In the early mornin' rain
With a dollar in my hand
With an aching in my heart
And my pockets full of sand

けさはずっと雨降りだ
手元にはあるのは1ドルきり
心がどうにも疼くし
ポケットは砂だらけさ

I'm a long ways from home
And I missed my loved one so
In the early mornin' rain
With no place to go

ずいぶんと遠くまで来たよ
愛した女ももういない
こんな雨の降る朝に
どこにも行く当てがないんだ

Out on runway number nine
Big seven o seven set to go
Well I'm stuck here on the grass
Where the pavement never grows

もうすぐ9番滑走路から
でかいボーイング707が離陸する
俺は芝生に座ったままで
アスファルトとは縁がないらしい

Now the liquor tasted good
And the women all were fast
There she goes my friend
She'll be rolling down at last

酒の味は好きだったし
女たちも楽しませてくれた
ずいぶん仲良くしてくれたあいつも
とうとう行っちまうみたいだ

Hear the mighty engines roar
See the silver wing on high
She's away and westward bound
Far above the clouds she'll fly

エンジンの轟音を聴きながら
舞い上がる銀色の翼を見ている
あいつの向かう先は西のほうで
雲のずっと上のほうを飛ぶんだ

Where the mornin' rain don't fall
And the sun always shines
She'll be flying over my home
In about three hours time

雲の上には朝の雨も降らないし
お日様もずっと照っているはずさ
俺の生まれた町の上を通るのは
ちょうど三時間後くらいかな

This ol' airport's got me down
It's no earthly good to me
And I'm stuck here on the ground
As cold and drunk as I can be

こんなしなびた空港にいたら
気分がすっかり沈んじまったよ
だって俺は地面に釘づけだし
酔っぱらって寒くてしかたないんだ

You can't jump a jet plane
Like you can a freight train
So I best be on my way
In the early mornin' rain

ジェット機は貨物列車とちがって
ひょいと飛び乗るわけにはいかないよな
だからもう立ち去ろうか
雨も降っていることだし

(訳:落花生猿)